Интернационализация языка

Интернационализация языка
  Появление в языке большого числа интернациональных единиц - слов, морфем, фразеологизмов, синтаксических конструкций. Является следствием контактирования языков в рамках одного культурно-языкового ареала, а также проявлением тенденции к интернационализации на других уровнях деятельности и выработке единой шкалы ценностей в индустриальном и постиндустриальном обществе. Тенденция к И.я. отмечается лингвистами в качестве особенности современной языковой жизни и обусловлена интенсификацией международного взаимодействия в настоящее время. Наиболее ярко И.я. проявляется в таких областях лексики, как научная, научно-техническая, общественно политическая терминология.
  <=> изоляционизм языковой

Словарь социолингвистических терминов. — М.: Российская академия наук. Институт языкознания. Российская академия лингвистических наук. . 2006.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Смотреть что такое "Интернационализация языка" в других словарях:

  • интернационализация языка — Появление в языке большого количества интернациональных единиц: слов, морфем, фразеологизмов, синтаксических конструкций; в лексике – научной, научно технической, общественно политической терминологии, что является следствием контактирования… …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • Интернационализация языка —    Появление в языке большого количества интернациональных единиц: слов, морфем, фразеологизмов, синтаксических конструкций; в лексике – научной, научно технической, общественно политической терминологии, что является следствием контактирования… …   Общее языкознание. Социолингвистика: Словарь-справочник

  • Интернационализация — (англ. internationalization) технологические приёмы разработки, упрощающие адаптацию продукта (такого как программное или аппаратное обеспечение) к языковым и культурным особенностям региона (регионов), отличного от того, в котором… …   Википедия

  • ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗАЦИЯ — (от англ. inter – между) – процесс развития и углубления хозяйственных связей между странами. В его основе лежит международное разделение труда и специализация по отраслям, видам готовой продукции и услуг на отд. узлах, компонентах и стадиях… …   Финансово-кредитный энциклопедический словарь

  • Изоляционизм —   Политика, направленная на сдерживание этнических, национальных, языковых контактов. Языковой И. выражается в законодательных и рекомендательных мерах, препятствующих взаимодействию языков на различных уровнях. Одним из выражений языкового И.… …   Словарь социолингвистических терминов

  • Суверенитет — (Sovereignty) Суверенитет это независимость государства от других стран Суверенитет России и его проблемы, суверенитет Украины, суверенитет республики Беларусь, суверенитет Казахстана, суверенитет Чечни, Проблемы суверенитета стран Европы,… …   Энциклопедия инвестора

  • Термин — – (от лат. terminus – граница) языковой знак (слово или словосочетание), соотнесенный со специальным (научным, профессиональным и др.) понятием. Свыше 90% новых слов, появляющихся в языке, составляют термины (К. Сохор). Критерий терминологичности …   Стилистический энциклопедический словарь русского языка

  • Языки Брюсселя — Языковая картина Брюсселя является одной из самых своеобразных как в Бельгии, так и в современной Европе. В 19 коммунах, образующих аггломерацию современного города региона Брюссель столица (Брюссельский столичный округ) площадью 161,38 км²… …   Википедия

  • Gettext — Тип библиотека для интернационализации Разработчик Ульрих Дреппер Написана на Си ОС различные Версия …   Википедия

  • Языковая локализация — (от лат. locus – место)  это перевод и культурная адаптация продукта к особенностям определенной страны, региона или группы населения. Причем под «продуктом» понимается любой товар или услуга. Локализация представляет собой вторую фазу в… …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»